تراجم عالمی ادب

Interview_László_Krasznahorkai_Nobel_Prize_Literature_2025_Urdu_Translations
نوبیل انعام یافتہ
لاسلو کراسناہورکائی

لاسلو کراسناہورکائی: انٹرویو۔۱

یہ ناگہانی آفت سے بھی کہیں بڑھ کر ہے۔ اب مجھے نوبیل انعام ملنے کے بعد سیموئیل بیکٹ کے ردعمل کا خیال آتا ہے، کیا آپ کو اس نام نہاد رپورٹ کی کچھ یاد ہے؟ کوئی سوال نہ جواب۔ کیا آپ کو یہ جملہ یاد ہے: ’’کیسی ناگہانی آفت ہے۔‘‘

مزید پڑھیے
Interview_Han_Kang_Nobel_Prize_Literature_2024_Urdu_Translations
نوبیل انعام یافتہ
ہن کانگ

ہن کانگ : انٹرویو – ۱

ہاں، آپ کو تو پتا ہے کہ مَیں کتابوں میں پلی بڑھی،اپنے بچپن ہی سے،کوریائی اور ترجمہ شدہ کتابوں میں بڑی ہوئی۔ پس، مَیں کہہ سکتی ہوں کہ میں کوریائی ادب کے ساتھ بڑی ہوئی، جو مجھے اپنے بہت قریب محسوس ہوتا ہے۔ اِس لیے مجھے توقع ہے کہ یہ…۔

مزید پڑھیے
Interview_J_M_Koetzy_Prize_Literature_2003_Urdu_Translations
نوبیل انعام یافتہ
جے ایم کوئٹزی

جے ایم کوئٹزی : انٹرویو – ۱

’’وہ [مجھ پر] آشکار ہوئی…… مَیں سچ کہتا ہوں کہ حقیقی رُوح، جس کا بسیرا دل کے سب سے پوشیدہ گوشے میں ہے، اتنی شدّت سے کانپنے لگی کہ مَیں نے اُسے شدّومد سے محسوس کیا…… تب سے مَیں کہتا ہوں کہ [محبت] میری رُوح پر حکمران ہے ۔‘‘

مزید پڑھیے
تراجم عالمی ادب