تراجم عالمی ادب

روسی ناول کا باب ۔پس پردہ۔فیو در دستوفسکی۔Fyodor Dostoevsky-
ناول کا باب
خالد فتح محمد

پس پردہ ؍فیو در دستوفسکی؍ خالد فتح محمد

میری عمر اس وقت چالیس سال ہے، اور آپ جانتے ہیں کہ چالیس سال ایک پوری زندگی ہے؛ یہ کافی عمر رسیدگی ہے۔ چالیس سال کی عمر سے زیادہ جینا ایک بد تمیزی ہے؛ بیہودگی اور غیر اخلاقی ۔ چالیس سال کے اوپر کون جیتا ہے؟ اس کا خلوص اور ایمان داری سے جواب دیں…۔

مزید پڑھیے
ان کے آنے کی خبر (ناول کا باب) از ناول شیطانی تانگو از لاسلوکراسناہورکارئی-نوبیل انعام ۲۰۲۵ء- ترجمہ- محمد عامر حسینی-
ناول کا باب
لاسلو کراسناہورکائی

ان کے آنے کی خبر؍ ‌ لاسلو کراسناہورکائی؍ محمد عامر حسینی

سب سے نزدیکی کلیسا جنوب مغرب میں چار کلومیٹر دور،پرانے ہوخ مائس کے کھیت میں تھا۔ لیکن وہ ایک ویران کھنڈر تھا، جس میں گھنٹی تھی نہ مینار— جوجنگ کے دوران گرچکا تھا۔ اورشہر اتنا دورتھا کہ وہاں سے کوئی آواز یہاں تک پہنچ ہی نہیں سکتی تھی۔ پھر بھی، وہ…۔

مزید پڑھیے
حادثہ (ناول کا باب) از ناول گم شدہ جوانی کا کیفے از پیٹرک موڈیانو-نوبیل انعام ۲۰۱۴ء- ترجمہ- ریحان اسلام-
ناول کا باب
پیٹرک موڈیانو

حادثہ؍پیٹرک موڈیانو؍ریحان اسلام

آج بھی کبھی کبھار شاموں میں مجھے گلیوں میں سنائی دیتا ہے کہ کوئی مجھے میرے نام سے پکار رہا ہے۔ ایک گھٹی ہوئی آواز۔ یہ ایک خاص لہجے کی آواز ہوتی ہے اور میں اسے فوراً پہچان جاتاہوں۔ لوکی کی آواز۔ میں پیچھے مڑ کر دیکھتا ہوں اور کوئی بھی نہیں ہوتا۔… جب ہم واقعی کسی سے محبت کرتے ہیں تو ہمیں اس کی ذات کی…۔

مزید پڑھیے
Greek_Lessaons_Han_Kang_
ناول کا باب
ہن کانگ

درمیانی آواز؍ہن کانگ؍ریحان اسلام

وہ عورت اپنے دونوں ہاتھ سینے کے سامنے جوڑ لیتی ہے۔بھنویں سکیڑتی ہے اور تختہ سیاہ کی طرف دیکھتی ہے۔
’’ٹھیک ہے ، یہ پڑھو ۔‘‘ موٹے شیشوں اور سرمئی فریم کی عینک والے شخص نے مسکراتے ہوئے کہا۔
عور ت کے ہونٹ پھڑکتے ہیں۔ وہ اپنی زبان کی نوک…۔

مزید پڑھیے
The_Vagetarian_Han_Kang_Nobel_Prize_2024_Excerpt_from_Novel_Urdu_Translation
ناول کا باب
ہن کانگ

سبزی خور

جب تک کہ وہ سبزی خور نہیں ہوئی میں اپنی بیوی کو ہمیشہ اور ہر حوالے سے ایک نہایت عام عورت خیال کیا کرتا تھا۔ سچ بتاؤں تو پہلی ملاقات میں وہ مجھے کچھ خاص محسوس نہیں ہوئی تھی درمیانہ قد، تراشیدہ زلفیں (نہ ایسی لمبی کہ شبِ فراق کا گمان ہو اور نہ ہی بالکل چھوٹی کہ جیسے…۔

مزید پڑھیے
The_White_Book_Han_Kang_Nobel_Prize_2024_Excerpt_from_Novel_Urdu_Translation
ناول کا باب
ہن کانگ

ابیض— ذہنی حالت

میری ماں کا پہلا بچّہ فوت ہو گیا تھا، مجھے حیات میں آنے کے بعد دو گھنٹے سے بھی کم وقت میں بتا دیا گیا تھا۔
مجھے بتا دیا گیا تھا کہ وہ ایک لڑکی تھی، ہلالی چاند جیسے چاولوں کے کیک ایسے سپید چہرے والی۔ گو وہ بہت چھوٹی تھی، ستوانسی، لیکن اُس کے نقوش کامل تھے۔ مَیں وہ لمحہ…۔

مزید پڑھیے
All_the_Names_Jose_Saramago_Excerpt_from_Novel_Urdu_Translation
ناول کا باب
حوزے سارا ماگو

وہی نام سارے

تین دنوں کے بجائے جناب حوزے کے بُخار کو اور کھانسی کو ٹھیک ہونے میں پورا ہفتہ لگا۔نرس روزانہ اُسے ٹیکہ لگانے اور کچھ کھانے کے لیے لے کر آتا،ڈاکٹر ایک دِن کے وقفے کے بعد آتا لیکن اِسے ڈاکٹر کااحساسِ ذمہ داری نہیں کہا جاسکتااور نہ ہی محکمہ صحت کے حکام کی کسی تخیلاتی…۔

مزید پڑھیے
تراجم عالمی ادب