𝐓𝐫𝐚𝐣𝐢𝐦 𝐀𝐥𝐦𝐢 𝐀𝐝𝐚𝐛

Author: دیپا بھاستھی

Author

  • Translator_Deepa_ Bhasthi_Prize_Winner_2025

    بانو مشتاق کے منتخب افسانوں کے تراجم ’’دل چراغ کی مترجم دیپا بھاستھی  خود بھی  صحافی اور مصنف ہیں۔ پہلے انھوں نے اپنا ایک جریدہ ’’فوریجر‘‘ کے نام سے جاری کیا، جو  خوراک کی سیاسی اہمیت کو اپنے موضوعات بناتا ہے۔ بعد میں انھوں نے اپنے تین ساتھیوں کے ہمراہ مل کر ایک جریدہ ’’فوریجر کولیکٹو‘‘  جو خوراک کے تناظر میں معاشی، سیاسی اور ثقافتی مسائل کو اٹھاتا ہے۔ وہ ادب اطفال بھی تخلیق کرتی ہیں، جس پر ان کی ایک کتاب ’’انجور انجور یار انجور‘‘ منصۂ شہود پر آچکی ہے۔ دیپا بھاستھی کوداگو، جنوبی ہندوستان میں رہائش پذیر ہیں۔ ان کے کالم، مضامین اور ثقافتی تنقید ہندوستان اور بین الاقوامی سطح پر شائع ہوتے رہتے ہیں۔ انھوں نے قبل ازیں بھی کنڑ زبان سے  تراجم کر شائع کروائے ہیں، جن میں کوتا شیواراما کارنتھ کا ایک ناول اور کوڈاگینا گورما کے افسانوں کا مجموعہ شامل ہیں۔ بانو مشتاق کی کہانیوں  کے ترجمے ’’دل چراغ‘‘ کی مصنفین بکر پرائز نے ان الفاظ میں  توصیف و تحسین کی: ’’جامع اور  ابھارنے والا‘‘۔

    View all posts
Scroll to Top
𝐓𝐫𝐚𝐣𝐢𝐦 𝐀𝐥𝐦𝐢 𝐀𝐝𝐚𝐛